首页 > 中国科普 > 科幻 >

舌尖上的航海丨第15集 圣诞晚餐的“怪物”

来源:互联网 2024-11-10 22:13:21 版权归原作者所有,如有侵权,请联系我们

圣诞节前夜,“海豹” 号来到美国的南安普敦港。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

专题图片q5a办公区 - 实用经验教程分享!

“海豹” 号船员来自世界各地,是艘混搭的远洋货轮。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

中国水手童欣第一次在国外过圣诞节。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

大厨凯恩早就准备了圣诞节的美食。餐桌上摆满了烤火鸡、生拌三文鱼、红肠、树根蛋糕、姜饼条、三色塔沙拉等美食。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

最后,大厨凯恩端上一道名叫“怪物”的甜点,食材是一堆土豆:“哥伦布土豆是欧洲人的救命恩人”大厨神秘的说。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

童欣边吃边思索:“怪物”与“救命恩人”驴唇不对马嘴,还跟哥伦布连在一起,这里面一定有文章!q5a办公区 - 实用经验教程分享!

童欣知道船长霍姆斯来自哥伦布的家乡:意大利的热那亚,是位忠实的哥伦布迷。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

还在航海学校读书的时候,哥伦布发现美洲大陆的英雄壮举令他赞叹不已。知道意大利的热那亚是航海家的摇篮,出了众多知名航海家。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

哥伦布出身在热那亚一个守门人的家庭。一次偶然的的机会,哥伦布来到叔叔看守的“灯笼塔”玩耍。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

“灯笼塔”是意大利热那亚的标志,也是世界上最古老的灯塔之一。在塔顶望看海面进进出出的航船,哥伦布再也控制不住自己;高声叫到:“我要做一名海员。驰骋在大海上的“海神”啊,我什么时候才能登上你的甲板!”。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

终于,在哥伦布十岁的时候,登上了他向往已久的“海神”。经过四年多的海上磨练。十四岁正式成为一名地地道道的海员,也是至今世界上最年轻的海员。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

但是,“怪物”甜点与哥伦布有什么关系,为什么叫“哥伦布土豆?,还是欧洲人的救命恩人”q5a办公区 - 实用经验教程分享!

晚餐后,童欣去找大厨凯思。醉眼腥松的大厨只冒了一句:“这道甜点是船长亲自点的。”q5a办公区 - 实用经验教程分享!

忙着装卸货、加油、保养后,直到“海豹号”驶离港口,童欣才敲开了船长的房门。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

船长霍姆斯十分喜欢好学多问的童欣。讲起了“哥伦布土豆”的故事。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

十五世纪末期。哥伦布率领一支庞大的船队,经历了千辛万苦,终于登上了美洲大陆,以为来到了传说中遍地黄金,盛产香料的富庶的东方。但是,这里既设有黄金也没有香料。船员却发现在贫瘠的土地上,长看一种看上去稀奇古怪的食材——土豆。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

哥伦布在航海的日记里,记下了这种闻所未闻的“怪物”,把一堆球根栽种后,它会长出生杈的茎,开出紫色的花。这些植物的根在地下,连着一群鸡蛋大小的东西。把鸡蛋大小的东西煮熟后,色味俱佳,是船员的佳肴……。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

哥伦布将这种“怪物”带回了欧洲。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

有信仰的欧洲人见到土豆犯了难;《圣经》里没有关于土豆这种“怪物”的记载。当时有人说它是一种靠不住的作物,认为它的根子、块茎形状怪异,藏着“凶神恶煞”,吃了它,人们会得病。在欧洲长期被人们拒绝食用。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

但是,土豆适应性很强。在任何土地里都能茁壮生长,而且只需4个月的时间就能成熟。在欧洲小麦歉收的年份,土豆的收成却十分好,直到饥荒和战争在欧洲蔓延。“怪物”土豆的命运才有了转机。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

一位来自法国名叫安东尼·帕门提尔的人,原是军队中的药剂师。在战争中被普鲁士俘虏。在这之前,周围饥荒,很多普鲁士人开始食用土豆。在牢里,土豆成了安东尼·帕门提尔唯一的食物。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

恰巧,法国遭遇的灾荒,粮食连连歉收。回到法国的帕门提尔在法国国王路易十六的生日宴会上,献上了紫色的土豆花,并说服了国王和王后接受了“怪物”,王后还把紫色的土豆花戴在发髻上做装饰。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

“怪物”被堂而皇之地摆在了宫廷的筵席上。不久,国王和王后又赐给了帕门提尔一块土地,专门种植“怪物”土豆。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

“怪物”土豆使饥荒和战争年代的欧洲找到了救命的食材。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

从此,“怪物”找到了大显身手的机会。欧洲各国先后广泛种植这种高产的粮食,并逐渐传到了东方。“每到圣诞节”之夜,欧洲人总忘不了做上一道“怪物”甜点——土豆,船长霍姆斯说:“这是对土豆的感激,也是对哥伦布发现美洲大陆的纪念。”q5a办公区 - 实用经验教程分享!

船长霍姆斯说着拿出一张珍藏已久的照片;这是在哥伦布家乡纪念馆拍的照片;一帧高悬的镜框里,并排着四枚徽章,第一枚和第二枚是卡斯利亚和莱昂王室的徽章——城堡和狮子。第三枚是海浪拍击的金色岛屿。第四枚是五个铁锚加上金色原野。q5a办公区 - 实用经验教程分享!

船长最后自豪地说:“这是哥伦布生前得到的最高奖赏,至今悬挂在热那亚“哥伦布纪念馆里。”“哥伦布土豆”是海员的光荣,它记载着人类航海的光辉历史!q5a办公区 - 实用经验教程分享!

The MV Seal arrived at Southampton Harbor in the United States on Christmas Eve.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

The MV Seal is a motor ship that transports cargo all around the world. Its crew featuresq5a办公区 - 实用经验教程分享!

members from many different countries and of all ages and experiences. One of its crewq5a办公区 - 实用经验教程分享!

members, a young Chinese shiphand named Tong, was about to celebrate his first Christmasq5a办公区 - 实用经验教程分享!

onboard, so his crewmates wanted this Christmas to be extra special.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

The MV Seal’s chief cook, Ken, had begun to prepare a large Christmas feast for theq5a办公区 - 实用经验教程分享!

excited seafarers hours in advance. Roast turkey, salmon, sausages, gingerbread, salads, andq5a办公区 - 实用经验教程分享!

cake stood tall on the table in the MV Seal’s grand terrace, awaiting the call for dinnertime.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

As the crew gathered on the grand terrace and got ready to commence their meal, Kenq5a办公区 - 实用经验教程分享!

took out one last dish from the kitchen. It was a dessert named Sputnik that’s mainly madeq5a办公区 - 实用经验教程分享!

with potatoes, and according to Ken, they were part of the Columbian Exchange and changedq5a办公区 - 实用经验教程分享!

the world.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Tong sunk his fork into the Sputnik and took a large bite. It tasted sweet and unlike anyq5a办公区 - 实用经验教程分享!

other potatoes he’d ever tried before, but he had no idea how a simple starchy vegetableq5a办公区 - 实用经验教程分享!

could change the course of history. Ken also said that Sputnik was somehow related toq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Christopher Columbus, who Tong thought he knew a lot about. When he was a student at aq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Nautical Academy, he was impressed by Columbus’s feat of accidentally discoveringq5a办公区 - 实用经验教程分享!

America and read many resources about his career and early life.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Tong knew that since Genoa was a prosperous seaside town, many of its residents onceq5a办公区 - 实用经验教程分享!

had dreams of becoming a seafarer. Christopher Columbus was no exception. Though he wasq5a办公区 - 实用经验教程分享!

born to merchant parents, Columbus’s uncle was a professional lighthouse keeper whoq5a办公区 - 实用经验教程分享!

regularly allowed him to explore and play around the enigmatic Lighthouse of Genoa.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

The Lighthouse of Genoa was and still is today an important landmark that guided theq5a办公区 - 实用经验教程分享!

many ships and cruises that frequented the waters off the coast of Italy. Standing at the top ofq5a办公区 - 实用经验教程分享!

the Lighthouse and looking over the ocean and crafts in the horizon, a young Christopherq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Columbus thought to himself, “One day, I will become a great sailor. When, oh when will Iq5a办公区 - 实用经验教程分享!

be able to set out to sea?”q5a办公区 - 实用经验教程分享!

As a result of his determination, Columbus started training for a life of nauticalq5a办公区 - 实用经验教程分享!

adventures when he was only ten years old. After four years of harsh trials and rigorousq5a办公区 - 实用经验教程分享!

studying of the ocean’s every mood and action, Columbus got his first position as a shiphandq5a办公区 - 实用经验教程分享!

at fourteen years old and set sail for nearby European countries like England and Ireland.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

However none of the scholarly articles that Tong read had any mention of the “Sputnikq5a办公区 - 实用经验教程分享!

potatoes”, nor did they explain what exactly was the Columbian Exchange.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

After dinner, Tong approached Chef Ken once again to ask about Columbus andq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Sputnik. Ken, who was high-spirited and drunk from all the Christmas wine, told Tong, “Iq5a办公区 - 实用经验教程分享!

only know that the Captain personally requested this dessert himself.”q5a办公区 - 实用经验教程分享!

In order to finish up his tasks of loading and unloading cargo, refueling the vessel’s tank,q5a办公区 - 实用经验教程分享!

and basic ship maintenance, Tong was only able to approach the Captain long after the MVq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Seal left Southampton Harbor.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Cautiously, Tong knocked on the Captain’s door and awaited an answer.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

The captain of the MV Seal, Captain Jovani, was a seasoned sailor who also grew up inq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Columbus’s hometown of Genoa, Italy, and knew many secrets about the notable navigator.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Captain Jovani listened to Tong’s curious inquiry about Columbus, and commended himq5a办公区 - 实用经验教程分享!

for being eager to learn. Jovani asked Tong to sit down in front of his desk, and began tellingq5a办公区 - 实用经验教程分享!

the tale of the Columbian Exchange.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

At the tail of the 15th century, Columbus led a large fleet of ships through extremeq5a办公区 - 实用经验教程分享!

adversities and finally reached the North American continent. At the time, Columbusq5a办公区 - 实用经验教程分享!

believed he had set foot on the Indies, which is the modern country of Indonesia. But insteadq5a办公区 - 实用经验教程分享!

of finding rich spices and tropical commodities, Columbus and his crew could only retrieveq5a办公区 - 实用经验教程分享!

the strange-looking, circular plant-like produce that we now call potatoes.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

In Columbus’s journal, he detailed his observations on this unheard vegetable, Sputnik.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

After planting a roll of the bulbous plant into the ground, its stems eventually sprouted aboveq5a办公区 - 实用经验教程分享!

the soil and blossomed with purple flowers. When the egg-like plants were cultivated to theirq5a办公区 - 实用经验教程分享!

final form, they could be cooked in a variety of ways: roasted over a bonfire, boiled in hotq5a办公区 - 实用经验教程分享!

water, or raw with other vegetables and fruits.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Columbus brought the Sputnik with him back to Europe on a voyage that came to beq5a办公区 - 实用经验教程分享!

known as the Columbian Exchange.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

To his disappointment, many European natives were not fond of this strange item. Thereq5a办公区 - 实用经验教程分享!

was no record of such a food in the Bible, and its strange shape and taste compelled people toq5a办公区 - 实用经验教程分享!

think that it was an unreliable crop. Besides, the name “Sputnik” sounded unfamiliar andq5a办公区 - 实用经验教程分享!

alien, and many assumed that they would go ill if they ever ate this peculiar produce.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Nevertheless, potatoes were resilient and adaptable. It could grow on any land and inq5a办公区 - 实用经验教程分享!

any type of dirt, and only needed a short period of four months to become fully ripe. Duringq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Europe’s years of devastating famine, when wheat crops failed to satisfy the needs of citizens,q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Sputnik stepped up as an abundant resource. Especially when war and food shortagesq5a办公区 - 实用经验教程分享!

escalated across Europe, Sputnik had its time to shine, thanks to a Frenchman namedq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Antoine-Augustin Parmentier.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Parmentier served as a military pharmacist for the French army in the Seven Weeks War,q5a办公区 - 实用经验教程分享!

and served in a Prussian prison for a long time following his capture. Prussia had justq5a办公区 - 实用经验教程分享!

suffered from a great famine right before the war, and the only widespread food was Sputnik.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Under Prussian incarceration, Sputnik was the only food Parmentier could eat.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

By chance, as Parmentier was released and returned home, the people of France wereq5a办公区 - 实用经验教程分享!

also suffering from a severe food deprivation. At a royal banquet, Parmentier presented aq5a办公区 - 实用经验教程分享!

bouquet of purple flowers to King Louis XVI and convinced the regency to accept his gift ofq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Sputnik to the monarchy. Marie Antoinette, the wife of King Louis XVI, fell infatuated withq5a办公区 - 实用经验教程分享!

the delicate purple flowers and even embellished them in her hair accessories.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

The Sputnik was put on display inside the French imperial court. Soon later, the Kingq5a办公区 - 实用经验教程分享!

and Queen assigned a piece of land to Parmentier and tasked him with cultivating theq5a办公区 - 实用经验教程分享!

delicious vegetable during the French famine.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

The Sputnik helped multiple countries tackle the hardships of war and food scarcities,q5a办公区 - 实用经验教程分享!

and charmed countless people with its distinctive taste.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Aside from being a valuable crop in times of famine, the Sputnik has had manyq5a办公区 - 实用经验教程分享!

opportunities to show its strengths. Because of the various ways it can be cooked, the Sputnikq5a办公区 - 实用经验教程分享!

became a staple in both daily home cooked meals and upscale events or celebrations. Everyq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Christmas, many sailors cooked a special dessert with potatoes and called it Sputnik, in orderq5a办公区 - 实用经验教程分享!

to honor the achievements of the potato and to show appreciation for those who recognizedq5a办公区 - 实用经验教程分享!

its functionality.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Captain Jovani pulled out an old photograph from his drawer and showed it to Tong. Itq5a办公区 - 实用经验教程分享!

was taken in Jovani’s hometown of Genoa, at the Christopher Columbus memorial. Theq5a办公区 - 实用经验教程分享!

wooden frame around the photo had four medals fixed in its corners. The first and secondq5a办公区 - 实用经验教程分享!

were the emblems of the Royal Houses of Castile and Léon, the third was a shining badge ofq5a办公区 - 实用经验教程分享!

a golden island with waves hitting its shores, and the last featured five anchors and a goldenq5a办公区 - 实用经验教程分享!

potato field at its center.q5a办公区 - 实用经验教程分享!

Jovani declared proudly, “These are the most important awards that Christopherq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Columbus had ever received, and they are still displayed at the Columbus Memorial inq5a办公区 - 实用经验教程分享!

Genoa. The Sputnik is an eminent glory for all seafarers, and it demonstrates just howq5a办公区 - 实用经验教程分享!

monumental nautical travel and exchanges can be!”q5a办公区 - 实用经验教程分享!

以上内容由办公区教程网摘抄自中国科普网可供大家参考!q5a办公区 - 实用经验教程分享!


标签:

办公区 Copyright © 2016-2023 www.bgqu.net. Some Rights Reserved. 备案号:湘ICP备2020019561号